December 29, 2011

Amrita de Banana Yoshimoto


La literatura Oriental siempre me ha parecido algo mágico, muy diferente a la occidental, un tipo de puerta a la cultura e ideología de estos países tan lejanos. Como regalo de Navidad, recibí Amrita de Banana Yoshimoto y la lectura fue una experiencia bizarra. Ya que solo en las vacaciones puedo dedicar tanto tiempo a la lectura de libros de mi elección, de inmediato me sumergí en esta novela la cual en ratos me confundía y en otros sentía que hablaba directamente con mi alma.

Sakumi, una joven japonesa, sufre una serie de tragedias familiares y personales que van cambiando su vida. Su padre muere muy joven, su hermana se suicida por problemas psicológicos, y luego su hermano descubre que tiene poderes sobrenaturales. Es un tipo de médium pero no logra adaptarse a una vida "normal" ya que siempre escucha voces. Sakumi también sufre un accidente en el cual se golpea la cabeza y pierde la memoria. Por un tiempo en la novela, Sakumi camina por las calles y sigue su vida sin saber realmente quien es, como fue su infancia, cuales eran sus sueños y aspiraciones. Sakumi empieza un noviazgo con Ryuichiro, el ex novio de su hermana, y a través de el conoce a personas que le ayudan a entender lo que le sucede, no porque la conocían y le platican recuerdos, sino porque tienen la capacidad de ver quien es ella en realidad, como es su espíritu.

La mezcla entre magia y realidad, entre tener poderes supernaturales que parecen parte de una vida cotidiana, hacen que esta novela sea un postre de lectura. Sin conocer Japon, es fácil imaginarse caminando por las calles o tomando un viaje a la playa como lo hace Sakumi. No cabe duda que, como dice la biografía de la Yoshimoto, ella es una escritora prestigiosa por su gran talento.

Door Wide Open


El libro Door Wide Open es un interesante intercambio de cartas entre Jack Kerouac y Joyce Johnson que, entre sus cartas, demuestra el cambio de cada uno conforme pasaba el tiempo. Joyce, una mujer joven de una buena familia, decidió dejar su familia y los estándares de la sociedad de ese entonces para seguir su sueño de ser escritora. En ese proceso conoció a Kerouac de quien se enamoró y a quien siempre le mantuvo la puerta abierta, como dice el titulo. Aunque Kerouac nunca le fue fiel, y ella también experimentó la infidelidad al tratar de olvidarlo, su amistad y su compatibilidad intelectual fue lo que permitió que se mantuvieran cerca el uno del otro durante su época juntos. Al final, se separaron ya que la vida "beat" de Jack junto con sus traumas de infancia nunca permitieron a que la relación llegara a mas. Sin embargo, ella siempre le tuvo cariño y, como expresa en sus comentarios en toda la novela, siempre le deseó lo mejor.

Pero, para mi, lo mas interesante de esta novela no es la relación amorosa entre estas dos grandes personas. Lo que me es interesante es la situación de las mujeres, en este caso la situación durante la generación beat y el trato de los hombres hacia ella. Durante este libro, Kerouac nunca le da a Joyce el lugar que ella se merecía a pesar de que uno de los ideales de la generación beat era la igualdad de genero. Aunque fue de los primeros movimientos ideológicos en Estados Unidos que consideró a las mujeres, los "fundadores" de este seguían usando a sus mujeres como les parecía. En la misma novela podemos ver como Allen Ginsberg hacia lo mismo con otra mujer que no pudo afrontar la situación con la fortaleza con la que Johnson lo hizo. Aunque para mi es claro que Kerouac amaba a Johnson, sus acciones no lo demostraron lo suficiente y al final, da la sensación que la usó como le convenía.

Door Wide Open para mi fue una lectura que me permitió ver a la generación beat desde la perspectiva de una mujer que fue parte de ellos pero que también sufrió por ellos. Aunque las cartas sean enfocadas en cuestión de la relación amorosa de Johnson y Kerouac, es interesante también ver el crecimiento de ella como mujer, escritora, y como parte de los beats. Tal y como lo hace Howl y On the Road, Door Wide Open es una puerta que nos permite ver la historia de los beats.

December 21, 2011

El Camino hacia la Presidencia

El reciente debate entre los pre-candidatos para la presidencia de México en verdad se ha salido de las manos. Este debate lo he sentido mas fuerte entre los pre-candidatos del PAN, Creel, Cordero y Vazquez Mota. El debate mas grande, a parte de saber quien comete mas errores de autores, precios, etc., es quien sabe mas sobre el gasto de un hogar. Cordero, quien se considera un "experto" en la economía, se dedica a pelear contra Vazquez Mota sobre el gasto del hogar y la crisis económica de 1994. El mismo hombre que hace poco dijo que con $6,000 pesos mexicanos una familia podía pagar una casa, auto, escuela particular y comer es el que ahora presume de ser el mas conocedor de la economía. Vazquez Mota le contesta diciendo que ella es mujer de casa que sabe los gastos de su casa. Si alguno de los candidatos sabe o no sabe sobre cuanto cuesta mantener un hogar, creo yo que es irrelevante. Deben de tener una idea de cuanto cuesta mantenerlo con lo mínimo pero cada hogar se maneja diferente y nuestras necesidades son diferentes. Yo no creo que un presidente es bueno solo por saber el precio de un kilo de tortillas, un litro de leche y una docena de huevos ni por saber quienes son los autores de las grandes novelas. Un buen presidente es uno o una que sabe lo que necesita el país entero para salir adelante y enfrentar la violencia, el problema de migrantes, la pobreza, la mala calidad de la educción, el comercio exterior, relaciones diplomaticas y que sepa enfrentar la inevitable crisis económica a causa del euro.

Pero mas que este problema, que es asunto de los pre-candidatos, debemos dejar de promover o ensuciar la imagen de estos mismos a través de las redes sociales. No nos debe interesar que a nuestro amigo tal le parece muy gracioso que tal candidato no sabe ingles o que el otro candidato pronuncio alguna palabra mal, etc. Nuestro voto es libre y no debe ser influenciado. Ya los canales de televisión y las estaciones de radio estarán repletas de anuncios y propaganda. Debemos retomar NUESTRO espacio y dejar a los candidatos fuera de nuestras redes sociales. Nos faltan 7 meses para las elecciones. No hay que sofocarnos con propaganda desde ahorita.

December 11, 2011

Presentacion del libro "Tren a Trieste"


Al final de Presidente Masaryk, después de las tiendas de diseñador y joyerías, se encuentra el Seminario de la Cultura Mexicana donde hoy la Editorial Elephas y la escritora Domnica Radulesco presentaron la novela Tren a Trieste. El evento fue pequeño pero muy significativo para todos presentes. Domnica presentó su novela y junto con la editora compartió una lectura de algunos capítulos con el publico. Entre sus reflexiones, Domnica expresó que Mona, la heroína de la novela, demuestra su rebeldía a la dictadura en Rumania viviendo como si no existiera. Ella ama y estudia y sigue su vida. Domnica opina que si las personas que viven bajo alguna dictadura hicieran lo mismo, no habría tantos dictadores. En Mexico, podríamos adoptar esta filosofía con la crisis de violencia que ha paralizado a ciertas regiones. Si hacemos el intento de seguir nuestras vidas como si nada, tal vez eso ayudaría a mejorar nuestra situación. Pero sin importar mi opinion personal, el evento fue cálido y personal y la presencia de Radulescu fue un gran inicio para esta novela en Mexico.

Tren a Trieste se puede comprar en la tienda de libros de Apple, La Casa del Libro y Librerias El Sotano.

December 05, 2011

Tren a Trieste


Queridos amigos,

Como algunos de ustedes saben, este verano pasado traduje una novela la cual fue mi primer trabajo oficial de traducción literaria. Este próximo sábado a la 1pm la novela será presentada por la escritora Domnica Radulescu que viene a México para promover y ofrecer platicas sobre su trabajo. En lo personal, esta novela no solo es una muy buena clase de historia sobre la dictadura en Rumania. Fue mi primer logro como traductora y un verdadero reto ya que como ustedes saben, se me dificulta mucho escribir y expresarme en español. Gracias al trabajo de muchas personas cercanas que me apoyaron (mi familia, el editor, etc.), la traducción fue un éxito y pronto estará disponible en las librerías.

Tren a Trieste es una novela que en verdad abre los ojos al lector sobre la dictadura en Rumania, y la aventura de la protagonista, Mona, es conmovedora. Les recomiendo esta novela como lectura, como clase de historia, y como apoyo a una editorial joven cuyo proyecto es apoyar y ofrecer oportunidades a escritores y traductores jóvenes. Con esto en mente, los invito a que sean parte de la presentación este sábado y/o que apoyen al trabajo de todos los involucrados comprando la novela en alguna librería o en la tienda de libros de Apple (iBookstore).